五,惠子谓庄子
惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”
惠子,名施,庄子同时代的人,战国名家学派的代表。魏王,指魏惠文王,惠子曾任其相。贻,音遗,赠送。瓠,音酷,葫芦。种,种子。树,种植。实,容纳。石,音担,十斗为一石十斗,一斗为。浆,用米熬成的酸汁。坚,硬度。举,承受。自举,就是举自,举起自己。剖,剖开。瓠落,巨大。容,容纳。非不,双重否定表示肯定。呺然,读宵然,虚空巨大的样子。掊,音剖,击碎。
惠子对庄子说:“魏王送给我一个大葫芦的种子,我栽种成功后,得到一个巨大的葫芦,有五百升那么大的容量。用它来盛水浆,它的硬度又不能举起自己。把它剖盛两半做成瓢,瓢也太大不知道用它舀什么。它实在是太大了,我因为它没有什么用处,就把它砸了。”
惠子用这个故事,比喻庄子的学说也和这个大葫芦一样,大而无用。都是一些天地人生的大道理,但是没有什么用途。当然他的所谓没有用途,是从世俗之人的角度而言。这些学问,于世俗之人追求财富名利地位没有用处。
曰:“夫子固拙于用大矣。宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋之曰:‘我世世为澼絖,不过数金。今一朝而鬻技百金,请与之。’客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将。冬,与越人水战,大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于澼絖,则所用之异也。今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!”
拙,不擅长。龟,通皲,皮肤皲裂。洴澼絖,读凭辟况,指漂洗衣物。鬻,读育,卖。说,读税,游说。难,发难,指向越国发难。裂地,割出一块地。封,封赏。虑,考虑。樽,读尊,酒樽,这里指酒樽形状的小船。蓬,一种茎叶不直的草。蓬心,比喻心有茅塞,不能通达,见识肤浅。
庄子说:“你是不善于使用大的东西呀!宋国有个擅长做不冻手药的人,世代以给人洗衣服为职业,冬天洗衣服时可以保护手不会冻伤。有人听说后,要用一百金购买这个方子。他把族人都召集过来商量说,我们世代给人洗衣服,所得也不过数金。现在一下子就可以把这个方子卖百金,还是卖给他比较合算。客人得到这个方子后,就来游说吴王。越国来侵犯吴国,吴王让他做将军与越国作战。冬天,和越国人水上作战时,因为士兵们都用了这个不冻手的方子,所以打败了越国人。吴王因为他有功,封了一块土地给他。能够不冻手的药方是相同的,有的人利用它来为自己谋取功名,有的人利用他只是在给人洗衣服时不冻手。同一个东西,在不同人手里就有不同的用处。现在你有五百升的大葫芦,为什么不把它做成大樽形状的船,乘着它来在江湖之上漂游呢?而你却担心它太大没有用处,看来你的心境还是像被茅草堵塞一样没有开窍呀!”
惠子比喻庄子学说就像大葫芦一样也是大而无用,庄子认为是因为惠子不善于使用大的东西。庄子举了不龟手之药的例子。说明同样的东西在不同的人手里可以发挥出不同的用处。你觉得没用的东西对于别人来说可能会有大用处。比如大葫芦,为什么非得用它盛水舀水呢?为什么不用它飘浮在江湖之上遨游呢?
惠子谓庄子曰:“吾有大树,人谓之樗。其大本拥肿而不中绳墨,其小枝卷曲而不中规矩。立之涂,匠者不顾。今子之言,大而无用,众所同去也。”
樗,读出,一种木质低劣的乔木。大本,主干。拥肿,即臃肿,肥粗不端正。中,符合。繩墨,就是墨斗,木匠用来划直线的工具。卷曲,即蜷曲,弯曲不直。规矩,圆规和角尺,木匠划圆和方的工具。涂,通途,道路边。顾,回头。
惠子又对庄子说:“我有一棵大树,人们都叫它大樗。它的树干臃肿突兀不能用绳墨在它身上画直线,它的枝条弯曲不能用规矩来画方圆。它生在路旁,木匠们都不看它一眼。现在你的话,也是这样宏大但却没有用途,所以大家都不跟随你。”
惠子又用另外一个事物来比喻庄子学问的大而无用。一种名叫大樗的大树,主干臃肿突兀枝条弯曲,什么家具农具战具都做不成。
庄子曰:“子独不见狸狌乎?卑身而伏,以候敖者;东西跳梁,不避高下;中于机辟,死于罔罟。今夫嫠牛,其大若垂天之云。此能为大矣,而不能执鼠。今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下。不夭斤斧,物无害者,无所可用,安所困苦哉!”
狸,野猫。狌,黄鼠狼。卑身,放低身体。嗷者,指小动物。跳梁,在房梁间跳跃。中,踩中。机辟,捕捉野兽的机关。罔,通網。罟,读孤,網的统称。嫠,读犁,嫠牛就是牦牛。执,捕捉。无何有之乡,什么也没有的地方。莫,通漠。彷徨,徘徊。无为,什么也不做。寝卧,躺卧,相对于坐卧。夭,夭折。
庄子说:“你没见过野猫和黄鼬吗?它们放低身体匍匐在地面,静静地等候猎物的出现。它们左右跳跃,上蹿下跳,迅捷灵活。但是有时也不免被捕兽夹夹住,被捕兽网网住。有一种牦牛,它的身体很大像天边垂下的云,它能做很多大事。但是却不会捉老鼠。现在你有这么一棵大树,发愁它没有用处。为什么不把它种植在什么也没有的地方,荒凉的漠野地带。你就可以游走在它的旁边什么也不做,或者逍遥的躺卧在它下面。这棵大树,因为没有什么用处。所以可以避免被斧子砍折,没有能够伤害到它的事物。没有地方用它,这有什么可困扰的呢!”
惠子用举例的方式批判庄子的观点大而无用,庄子也用举例的方式进行反驳。野猫和黄鼬动作敏捷,但却难免被捕兽夹逮住。牦牛身体很大,但却捉不住老鼠。这说明任何事物都有其优势和劣势,我们应该发挥它的优势,避免它的劣势。主干臃肿枝条弯曲的大树不适合做家具农具,但是可以用它来乘凉。
庄子认为的有用与普通人不同,普通人认为的有用就是能够为人所用,庄子认为的有用是指对自己有用。对于普通人来说,树木就要能做家具做栋梁,人就要建功立业扬名后世。但在庄子看来,这些就像是大树被砍伐一样都是为人所用。
大樗树形状怪异,不适合做家具栋梁,又生在没有什么东西的荒漠,不会碍谁的事,反而能够保全性命,避免被斧砍刀锯的命运。庄子认为人为了财富地位去屈身世俗名利场中,就好比一棵大树被鋸掉做成家具栋梁,表面风光无限尊贵无比,实际却失去了自由,不能够自由地发展自由地生长。庄子认为。作为树木最好的结局是逍遥自在度其一生,作为个人最好的结局是快快乐乐地过一辈子。
《逍遥游》是《庄子》一书的第一篇,主要讲心灵修行的意义和可以达到的境界。也就是为什么要修行,修行有什么用处。至于具体修行的方法在后面几篇中去讲。
全篇主要分三大部分。第一部分通过庞大的鲲鹏和渺小的鸠雀,长寿的树木和短命的蟪蛄,这样智慧和寿命不同大小之间的巨大差异,来说明普通人和修道者之间的认知差别。第二部分很短,就是“若夫知效一官”到“圣人无名”,却是全篇的精髓。从普通人的追求名利,到宋荣子的无己,列子的无功,圣人的无名。说明只有修大道者可以真正做到顺应天地变化,无拘无束自由翱翔天地间。第三部分是通过举各种例子,说明普通人对修道者的不理解,修道者所追求的也和普通人不相同。普通人追求的功名事业,修道之人不屑一顾。修道者追求的心灵超脱,普通人则认为是无用的道理。
添加新评论